' K7 a% Z% Z. [& y8 Y8 A1 m" a9 U对Landing Page的定义只是这个问题的一个方面,更重要是的Seth Godin分析了Landing Page(其实是网站的每个页面)可能会导致浏览者的五种行为:3 z" _! q( v o7 ^5 h# M
8 R2 H& G6 j7 Q1 _2 v
1. Get a visitor to click (to go to another page, on your site or someone else’s) [让浏览者点击跳转到另一个页面,可能是你的网站之外]3 N7 w+ Y4 Z! r0 z* K
, \+ ?/ i5 Z# q$ b2. Get a visitor to buy [让浏览者购买] : y5 s4 F0 x8 B6 R/ W/ X( O' p 4 v# E ~8 q1 Z" h/ R- m3 ^0 ~( L3. Get a visitor to give permission for you to follow up (by email, phone, etc.). This includes registration of course. [让浏览者允许你跟进服务,例如email,电话,通常这包括一个注册的流程]6 L: V1 K" }8 N1 q% e% ]0 q$ v f
9 U2 [3 \3 \/ c4. Get a visitor to tell a friend [让浏览者告诉他的朋友]0 V5 A9 h: H$ O1 T0 \! W3 l
$ ^* I0 A$ k$ m" U. [5 T
5. (and the more subtle) Get a visitor to learn something, which could even include posting a comment or giving you some sort of feedback [这个可能是比较微妙的,让浏览者学习到些什么,甚至让他留下评语或反馈] 8 e+ i1 H) R# N# T& H! x0 Y- O& F
所以你要做的事情就是尽可能优化你的Landing page(网站中的每一个页面),让你的浏览者能够更愿意做这五件事情中的一件事,最多两件事。(如果你真有办法让浏览者做得更多,当然更好)# D- A5 C' n/ q N6 x3 C* d8 h
, d Z" w2 j$ d. @
“Landing pages are not wandering generalities. They are specific, measurable offers.”