只需一步,快速开始
21
134
393
初级会员
妃子笑 发表于 2013-1-25 19:03 - s3 ~" W$ r! l5 U 了解,呵呵 按中文意思来改写嘛
查看全部评分
使用道具 举报
4
2
61
lewiss_lee 发表于 2013-1-25 19:16 ! v4 ~0 G' \# U' \ 有创意,值得学习
15
356
458
中级会员
daoday 发表于 2013-1-25 19:24
风扬月眠 发表于 2013-1-25 20:01 ' D/ W( S } j: h) J* N哈哈,我跟你的方法差不多,用得是易改,不过不喜欢那界面,感觉好像只有拼写检查,没有语法检查。4 x3 j3 O$ P; D. C/ } 2 \) D% g6 h# ^ 另外 ...
daoday 发表于 2013-1-25 20:09 ( }) b/ l) K2 [, M0 g9 g% U% F半个小时一篇
31
532
1153
妃子笑 发表于 2013-1-25 17:26 5 m. Z& h0 V }0 l! X 看你把文章变成中文后怎么没变回英文呢?- ?! X2 P5 k M4 Q' P8 p - o! C. F& B4 j还有,翻译回中文看通畅度,这个不靠谱,一般中文很通畅,就代表 ...
一般中文很通畅,就代表英文没写好
163
342
169
424
wjcj 发表于 2013-1-26 02:47:20 / c% P8 q N4 ?( @$ q3 U不过机器翻译真的不咋样,很多意思会完全变味的
9
292
425
1
99
502
legend008 发表于 2013-1-30 18:52:37 * ^! D% e8 k, G" {7 [ 楼上,推荐你试一下bing的翻译,我觉得比G的好用。
20
27
241
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
使用QQ帐号登录论坛的用户
关于我们|联系我们|DMCA|广告服务|小黑屋|手机版|Archiver|Github|网站地图|AdvertCN
GMT+8, 2026-3-6 08:30 , Processed in 0.054352 second(s), 12 queries , Gzip On, MemCache On.
Copyright © 2001-2023, AdvertCN
Proudly Operating in Hong Kong.