|
发表于 2021-3-30 23:43:56
|
显示全部楼层
你好朋友。我为我的语法道歉。但我想以我的帖子为例。, x9 W( [ T" U0 X% a; E" D
我是说英语的人,但是如您所见,我可以使用翻译器在这里轻松地发布帖子。是的,语法可能不好,但是您可以理解上下文,这是最重要的事情。& L, \7 s; v& ]( G, c3 K' T' g+ J. r
( A, z8 G) U2 Z
与此类似,当我们工作时,我们的非英语发行商在沟通上也没有问题(大部分情况下)。因此,我想说的是,如果您要与一家企业互动,例如像我们这样的会员网络,那么不懂英语就不是问题。
: F3 X7 M' C0 ^& ]. @6 n6 j3 G* L# {( l, N$ g3 u
但是我认为掌握英语的重要性很重要,这取决于您的实际广告创意。例如横幅,广告文案,电子邮件,优惠券等。6 I n' l- T& X0 f! m
4 h$ e& p9 C3 H) Q
由于您可能会以说英语为母语的人为目标,因此务必让他们在不分心语法的情况下清楚地传达信息很重要。否则,这将导致非常低的转换率。
1 [, S7 }# p) J7 R( t
$ |9 `3 b; N$ O. v. C) r9 D W) @得出以下结论:
; L0 w3 T* I+ S9 i/ f# `在B2B级别上,完美的英语并不重要( e( K; ]% T7 P2 ^9 C" t9 i' [0 R/ J
# V: Q4 I6 {0 I2 v# e; e4 [
在B2C(或从发布者到消费者)上,完美的英语非常重要。. k4 e& s$ S; ?$ m2 W
6 E ` K3 P; [$ a* W5 M' H z希望这可以帮助 
0 C! t# A8 a0 u6 U$ g% t: U% \9 h2 y0 E7 j4 o! N
Sam* r' `' W9 C: ^8 i$ ~0 f. {# V
Email: [email protected], ^) V5 Q2 L% Y# N7 }) ^/ U
Wechat: adoublezi% f: |, N+ l! w7 n8 J
Skype: live:.cid.c2b0329b2c2057dd
. z0 q+ o- x; G! WTelegram: @adoublezi |
|