|
看到越来越多的新同学加入我们乐淘帮大家庭,乔帮主感到非常欣慰!为了照顾我们新同学,从现在开始,我们会不定期推送一些基础知识,帮助我们新同学快速上手!本期乔帮主给大家推送一些亚马逊邮件回复模板,注意仅供参考。 客户订购多种产品,卖家发邮件确认产品订单 Dear buyer,3 |) f0 f8 C" {' j
Thank you so much for your great support on us.
' \% Q& B7 e& z" u xWe have received your order of "XXXXXX".* r# J: \0 E6 ^. b6 j; h* o% Y
We will work on your order asap, we just want to confirm the amount ofthecompass, did you order 10 pcs?$ v, V- j, K. A5 g, k# A
If nothing is wrong, we will ship them asap.
k: s _4 L* `' X5 m) t$ IBest Regards Seller’s name 译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!我们已经收到您的订单“XXXXXX”。我们会尽快跟进您的订单,现在我们先帮您确认指南针的数量,您是否订购10个指南针? 如果没什么问题,我们会尽快发货。
% M9 Z" _$ |3 m1 ?6 @; O
7 S0 ]' t8 l; M4 ~
客户因订购的商品大小不合适导致退货 Dear buyer,
, [$ w6 J" A! l6 {! {' a+ K' v: B& |Thank you so much for your great support on us.
) J% h2 i0 x4 f8 cSo sorry for the inconvenience that the swimming suit did not fit you.
5 Y+ T+ d8 m% W+ K4 iWill it be possible to give others as a gift? Or how about we make you apartialrefund as a way to make up for this?: P1 ^( I+ g' q/ x9 u
Just suggestion, if you insist on returning it back, we will go to thefurtherstep.# h6 W- Q1 |# Z1 D n
Waiting for your reply.
$ e0 m [* Q- |Best Regards Seller’s name 译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!很抱歉,因为这件泳衣不适合您,给您带来不便。这件泳衣可以送给别人作为礼物吗?或者我们这边退部分货款作为补偿? 只是建议,如果您坚持要退货,我们会跟进下一步。 我们等待您的回信。 卖家发错地址 Dear buyer,
( s9 ]) `, l5 b- z6 fThank you so much for your great support on us.
3 f+ X8 P( [, i! ~; K0 B) CWhat a big mistake we made! ! T; Y3 ^0 R6 X: q: q
Sorry, but will you still want the items? If yes, we will resendyouimmediately, if not, we will make you the full refund.
- P4 |- ]0 j( j2 ?# E$ O' ]Waiting for your reply and hope your kind understanding.
2 a8 s$ W6 t, a) r: |Best Regards Seller’s name) ^; T7 S) J# O# z0 P& o( `$ A0 m: f: F
译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!我们犯了很大的失误。很抱歉,不知您是否还需要这个产品。如果需要,我们会立刻重新发货;如果不需要,我们会全额退款。我们等待您的回复,并希望获得您的理解。 卖家发货到达时间 Dear buyer, Thank you so much for your great support on us.
5 B8 D1 y) p. K; D& f! k+ R1 \Usually it takes about 7-12 days for the item to reach you./ O9 c% D/ \9 l
Any question, feel free to contact us and we will reach you at the soonest.
0 Q0 L7 [% G y1 s% x& d$ t. t6 dBest Regards Seller’s name3 l' W2 _/ V0 x( M9 J6 z+ S
译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!一般情况下,7-12天内您便会收到货物。如有问题,请随时联系我们,我们会尽快将货物送达。 卖家发货后,要求客户写反馈 Dear buyer, Thank you very much for your order!
, m4 y) A( P3 m" p4 `' A% J* S' WWe have shipped the goods and it will arrive at your side soon. Hope youlikeit! And we are looking forward to your feedback.
8 _/ P! ^& A$ Y& r: m. Z1 ?* xHave a nice day!
& j; L# C+ `4 c y, E; D& t5 D5 {Best Regards Seller’s name
1 i$ K: Z7 P1 a# N( {译文:亲爱的顾客,非常感谢您的订单!货物已发出,您将会很快收到。希望您会喜欢!我们期待您的反馈!祝您今天愉快! 3 ]6 Y7 T* a. M$ u8 i& v
|