0 {$ S% S0 n$ J+ I$ g而且,有的英文原版教材,如果选的不合适的话,你虽然能看懂单词,但并不能理解文中的确切意思。因为文字背后的英美文化,你了解的很少。 # I! s: K2 l" V7 v $ M, k8 n2 b; ^! c7 w我推荐的这两部视频,都是上下两集,都不太长。是BBC出品的介绍跟中国有关的事物的。 2 n7 o6 p2 e. l! S因为是介绍中国的事情,所以文化背景的差异,就不存在了。/ g$ C. K. d! ^& @% S8 J- z2 o8 |
D) f8 n6 o. H9 o2 A2 \0 GChina on four wheels,讲的是中国近年来蓬勃发展的汽车工业,汽车进入家庭的事情。两个老外从北京出发,沿不到的路线最后在上海集合的历程,视频讲了他们在路途中的所见所想。 8 E! |4 E) L2 C% d里面有一个情节,男记者在毛的故乡,问旅游的红色民众关于中国社会X义和资本X义的事情,遭到“爱国”民众的冷淡。 嘿嘿( W* h# H* p# w' B8 l9 }0 u) @# ?) d
& j8 O0 j: o7 g1 J
“中国人要来了”这套视频,讲述的是全球化的背景下,中国人在海外打拼的事情,中国人在非洲、美洲开矿、养鸡等等的事情,讲述了当地人对中国民众的到来的欢迎、担忧和抵制等等。+ t; k9 w$ D2 E7 n
里面有个有趣的段子,巴西土著要男记者光着身子,给他JJ上系个小花朵,,,嘿嘿% \) z1 u7 a/ y3 V4 N/ Y% Y% z H8 t
* _+ W, D5 w+ ]/ [; R f$ U两套视频,都可以去shooter.cn射手网上找到字幕。- R0 N- \$ W. J2 r( l
如果你有兴趣,还可以把字幕,去除时间轴的数字等,打印出来,拿到手里仔细学习,会更了解一些中国字眼的英语译法。 9 N7 ?" a& t3 Q) H) `9 S; E4 W. N Y( s( w- l# O P) [
7 Y$ k0 V. h. @& X1 D) l) X- N* B
china on four wheels 驾车游中国