JeffWang 发表于 2013-1-10 15:13 static/image/common/back.gif
那问下楼主 本身就是中文的文章 用工具翻译成英文算什么情况
用工具翻译 就完了?
属于浪费生命的情况
2012nian 发表于 2013-1-10 12:29 static/image/common/back.gif
这个办法没有什么过不过时的说法吧,本身人的思维就很随意,改的过程中也有很多种不同的句子出来。就像是同 ...
至于为什么说过时 是因为现在已经不用这种方法了
原因 你懂的
想起GOOGLE旗下的那个TUBE识别盗版的技术,就知道它有多少能耐来区分是否原创了
晕,为什么不用TBS
中文的是不是也可以这么搞?
试试先。
中文的估计可以用这个思路
cpa 发表于 2013-1-10 17:20 static/image/common/back.gif
中文的是不是也可以这么搞?
试试先。
是啊,这个思路需要扩充,任你自己发挥了。
不错 试试这个先
搜索引擎的原则 是用户体验
思路不错的,TBS再怎么说是软件,做不了人工的事。手动用TBS改也是不错的。
我每次改文章最少也得要30分钟,正话反说,或是改变句型,意思变...LZ方法不错啊,可以一试
学习下思路 感谢楼主分享 新年快乐
方法是对的,建议多改一些吧
非常干的话,谢谢非常感谢分享,思路可以扩展加强!
英语不好的悲剧了
