JeffWang 发表于 2013-1-10 15:13 static/image/common/back.gif
那问下楼主   本身就是中文的文章 用工具翻译成英文算什么情况
用工具翻译 就完了?
属于浪费生命的情况				
			
		2012nian 发表于 2013-1-10 12:29 static/image/common/back.gif
这个办法没有什么过不过时的说法吧,本身人的思维就很随意,改的过程中也有很多种不同的句子出来。就像是同 ...
至于为什么说过时 是因为现在已经不用这种方法了
原因 你懂的				
			
		想起GOOGLE旗下的那个TUBE识别盗版的技术,就知道它有多少能耐来区分是否原创了				
			
		晕,为什么不用TBS				
			
		中文的是不是也可以这么搞?
试试先。				
			
		中文的估计可以用这个思路				
			
		cpa 发表于 2013-1-10 17:20 static/image/common/back.gif
中文的是不是也可以这么搞?
试试先。
是啊,这个思路需要扩充,任你自己发挥了。				
			
		不错 试试这个先				
			
		搜索引擎的原则 是用户体验				
			
		思路不错的,TBS再怎么说是软件,做不了人工的事。手动用TBS改也是不错的。				
			
		我每次改文章最少也得要30分钟,正话反说,或是改变句型,意思变...LZ方法不错啊,可以一试				
			
		学习下思路 感谢楼主分享 新年快乐				
			
		方法是对的,建议多改一些吧				
			
		非常干的话,谢谢非常感谢分享,思路可以扩展加强!				
			
		英语不好的悲剧了			
